Zamknij

Teatr z językiem polskim na bakier? "To instytucja, w której powinno się dbać o poprawność językowa, tymczasem szerzy błędy!

10:00, 16.06.2019 B.N. Aktualizacja: 08:19, 17.06.2019
Skomentuj Festiwal już od 14 lat odbywa się we włocławskim teatrze. Fot. DDWłocławek/archiwum Festiwal już od 14 lat odbywa się we włocławskim teatrze. Fot. DDWłocławek/archiwum

Poprawność językową Teatru Impresaryjnego we Włocławku podaje w wątpliwość jedna z naszych Czytelniczek. Zdaniem internautki tytuł promowanego od kilkunastu lat festiwalu jest błędny, co nie przystoi instytucji kulturalnej. Jak do sprawy odnosi się dyrektor teatru? 

Czytelniczka zainteresowała nas sprawą na redakcyjnym Alercie. W wiadomości zatytułowanej " W teatrze nie znają zasad języka polskiego?" czytamy:

- Chciałabym zwrócić uwagę na błąd, który od lat powtarza się przy okazji imprezy organizowanej przez włocławski teatr. Chodzi o "Festiwal Teatrów zza Granicy". Ta forma jest poprawna, jeśli mamy na myśli linię graniczną, a nie inne państwa, z których przyjeżdżają uczestnicy imprezy. W nazwie powinno być z zagranicy (można to sprawdzić w Słowniku Języka Polskiego PWN). Dziwię się, że przez tyle lat nikt tego nie poprawił. Teatr to instytucja, w której powinno się dbać o poprawność językowa, tymczasem nasz szerzy błędy! - denerwuje się internautka. 
 

Nadmieńmy że Festiwal Teatrów zza Granicy organizowany jest we Włocławku od 14 lat. Z końcem czerwca do naszego miasta przyjeżdżają polskie teatry tworzące swe spektakle na Litwie, Ukrainie, Białorusi. W Teatrze Impresaryjnym przez kilka dni odbywają próby, biorą udział w warsztatach teatralnych, poznają ojczyznę swych rodziców, czy dziadków, chłoną polski język, oglądając polskie przedstawienia i spotykając polskich rówieśników.

Do tematu poprawności tytułu festiwalu odniósł się dyrektor Teatru Impresaryjnego, Jan Polak. Jak wyjaśnia tę kwestię? 

- Takie same wątpliwości pojawiały się w poprzednich latach. Są one związane z pewną relatywnością niektórych form w języku polskim, dopuszcza się różne formy jako formy prawidłowe. Zagranica może być traktowana jako obszar leżący poza Polską, jeżeli jesteśmy Polakami, ale jeśli wyjeżdżamy z Polski, to wyjeżdżamy za granicę i wracamy zza tej granicy - przekonuje dyrektor włocławskiego teatru.

Dodaje również, że obie formy są dopuszczalne, lecz jego zdaniem bardziej logiczna, ale niestety rzadziej używana jest "zza granicy", czyli spoza linii granicznej. 

- Forma zagranica traktowana jest jako cel, ale jeżeli tam, to jedziemy za granicę, nie do zagranicy. Te zespoły przyjeżdżają zza tej linii granicznej, tu absolutnie nie ma żadnego błędu. Jest w tym wszystkim też pewna symbolika, bo oni przekraczają taką granicę, za którą kiedyś ich dziadkowie zostali wywiezieni. Albo traktujemy tę granice jako linię graniczną, albo zagranicę traktujemy jako obszar leżący poza naszymi granicami - tłumaczy Jan Polak. 

Jak wyjaśnienia dyrektora teatru mają się do zasad języka polskiego? Na to pytanie szczegółowej odpowiedzi udziela słownik PWN. 

- Istnieje w polszczyźnie pewna asymetria. Jedziemy za granicę (nie do zagranicy), ale wracamy z zagranicy (nie zza granicy). Wygląda to tak, jakbyśmy wyjeżdżali nie wiadomo dokąd, przekraczając granicę, a wracali z określonego miejsca, mianowicie z zagranicy. Konstrukcja "zza granicy", wydaje się odpowiednia w sytuacjach, gdy chodzi o samą linię graniczną, a nie o to, co się znajduje za nią (np. turyści zza wschodniej granicy). Zazwyczaj jednak mamy na myśli przyjazdy z obcych krajów i wówczas używamy wyrażenia z zagranicy, dziesięciokrotnie rzadziej zaś zza granicy. Pewnie dlatego to rzadsze wyrażenie, gdy używane jest w tym właśnie znaczeniu, uchodzi za niepoprawne - czytamy na stronie PWN. 

 

(B.N.)

Co sądzisz na ten temat?

podoba mi się 0
nie podoba mi się 0
śmieszne 0
szokujące 0
przykre 0
wkurzające 0
facebookFacebook
twitterTwitter
wykopWykop
komentarzeKomentarze

komentarz(9)

WujWuj

4 7

Jakie miasto taki teatrzyk 10:18, 16.06.2019

Odpowiedzi:0
Odpowiedz

reo

eljoteljot

2 3

Zaraz się przypomina obrzydliwe,rosyjskie powiedzenie :"Kurica nie ptica.... 10:27, 16.06.2019

Odpowiedzi:1
Odpowiedz

BoloBolo

0 0

Dziwne masz skojarzenia. Może jesteś z PISu i każda okazja jest dobra, żeby wytknąć coś Rosjanom? 07:43, 17.06.2019


GośćGość

1 4

Instytucja tego typu powinna dbać o czystość i poprawność języka Może warto zatrudnić osobę kompetentną w tej materii, by więcej wstydu nie było! 17:26, 16.06.2019

Odpowiedzi:1
Odpowiedz

Miasto AbsurduMiasto Absurdu

1 0

Najlepiej kogoś z jednej z podwłocławskich gmin. Mamy już kilku "kąpetętnyh" na innych stanowiskach w miejskich spółkach 11:32, 17.06.2019


Gość 2Gość 2

1 1

A we włocławskich stacjach radiowych ile błędów językowych popełnianych przez prowadzacych słychać co dnia to już nie wspomnę. Dodać jeszcze trzeba wypowiadanie glosek zmiękczonych jako twarde (ś jak s , ć jak c) to już uszy odpadają. A nasz jezyk taki piękny a tak okrutnie traktowany...... 21:08, 16.06.2019

Odpowiedzi:1
Odpowiedz

SpekulantSpekulant

0 0

A kto słucha lokalnego radia? 09:33, 17.06.2019


Znawca Znawca

2 1

Wytykacie błędy ludziom z teatru a tymczasem siedzicie na portalu gdzie są czynione błędy ?! .Pozdrowienia dla Panna dyrektora .Ładnie pan zgasił Panią XYZ .Pani XYZ !! Jeśli przeszkadzają Pani błędy to czemu Pani siedzi na dd Włocławek . 23:16, 16.06.2019

Odpowiedzi:0
Odpowiedz

Miasto AbsurduMiasto Absurdu

3 0

Czytelniczka niech sobie poczyta dywagacje Pana Profesora Miodka na ten temat. ten portal powinien być ostatnim miejscem do dywagacji o poprawności w piśmie, błędy, które tutaj na codzień widzę (nie chodzi mi tu o literówki) są wiecej jak żenujące dla redaktorów, którzy zamieszczają tu swoje teksty. Link do odpowiedzi na pytanai czytelniczki:
https://raciborz.com.pl/2010/04/09/prof-jan-miodek-o-zagranicy-xlviii.html 11:30, 17.06.2019

Odpowiedzi:0
Odpowiedz

0%